Хината молча ожидала ответа от Сакуры, но внезапно вмешался Наруто. Он сердито встал напротив и немного грозно посмотрел на нее. У девушки даже сердце екнуло. Хината изумленно посмотрела на него, боясь его реакции. Его слова одновременно удивили и шокировали ее. Ее как будто внезапно облили ледяной водой, она немного устало опустила глаза.
Унижаться? Неужели мое поведение и мои слова и вправду выглядят со стороны, как унижение? - ей стало очень грустно. - Никогда не думала об этом. Никто даже не поздравил меня с тем, что я теперь буду ученицей Цунаде-самы... А ведь я так ждала их реакции... Для меня это было так важно, а им все равно. И уж тем более никто не заметил, как я изменилась... Ведь сегодня я другая, а все-равно.... такая же незаметная... Но в одном он все-таки прав... Разговоры ничего не решат, нужно идти. Интересно, а мне сразу готовой идти, ведь сейчас у меня ничего не готово для миссии... Сначала нужно разрешение, или сразу подготовиться и взять рюкзачок?
- Конечно, Наруто-кун, мы уже идем. - немного грустно сказала Хината, посмотрев на него. - Надеюсь, Сакура-чан, ты позанимаешься со мной во время миссии? Я обучаюсь у Цунаде-самы не тому, чему обучаешься ты. Я пока лишь постигаю основы медицины... Для меня это как раз подходит. В то время как ты всему учишься у нее... И ты очень в этом преуспела, надеюсь, что и я когда-нибудь стану таким же хорошим медиком, как вы с Хокаге-самой. Ладно, дайте мне пять минут, я сбегаю за вещами и выйду.
Хината спокойно кивнула им и забежала обратно в дом. Дома она захватила все нужное для миссии, экипировалась и захватила с собой пуловер на молнии, засунув его также в рюкзак, чтобы на всякий случай, если пригодится. Потом быстро выскочила наружу и, посмотрев на Сакуру и Наруто, улыбнулась.
- Ну что, пошлите, я готова. Извините за задержку. Нужно спешить в Резиденцию.